Hadith
FEELING SECURE FROM ALLAH'S SCHEME
ISLAM
RELIGION AND SHARIA LAW
THE CELESTIAL REALM
THE QUR'AN
THERE IS NO GOD BUT ALLAH
ADMINISTRATIVE POLICIES
ALERTNESS AND VIGILANCE
ANONYMITY
ATTAINMENT
CHANGE OF CIRCUMSTANCES
CONJECTURE
CREATION
DEBT
DEFICIENCY
DELVING DEEP
DESCENT AND LINEAGE
DESIRE AND LONGING
DISAGREEMENT
DISCIPLINE
DISPOSITION
DREAMS
DUTY
EAGERNESS AND LONGING
EXPRESSING YOUR NEEDS
FACILITATION
FAME AND RENOWN
GOOD HEALTH AND THE HEALTHY
GRIEF
HABIT
HOPES AND ASPIRATIONS
IDEAS
INCLINATION
INNER CONSCIENCES
INNERMOST THOUGHTS
INSISTENCE
INTENTION
INTERCOURSE
INWARD THOUGHTS AND FEELINGS
LAUGHTER
LIFE AND BEING ALIVE
LOFTINESS
LUST
MIEN
MISERY
MISTAKES
NOBLE TRAITS & DEEDS
ONE WHO IS FED-UP
ONE WHO TURNS BACK AND THE ONE WHO MOVES FORWARD
PEACE OF MIND
PLEASURE AND DELIGHT
POVERTY
PROSTRATION AND BOWING
RESOLVE
SECLUSION
SEEKING ASSISTANCE
SELF-SCRUTINY
SERVITUDE
SUFFICIENCY
THE BELOVED
THE CHEST
THE DARING
THE HEART
THE LOVER
THE ONE WHO SURRENDERS
THE OPPRESSED
THE PAUPER
THE PERPLEXED
THE SEEKER
THE SOUL AND HOLDING IT TO ACCOUNT
THE SOULS
THE VIEWED
THINKING AND THE THINKER
WELL-BEING
ABSTINENCE [FROM FOOD]
AFFECTION AND FRIENDSHIP
AID
AMICABLENESS
ASSISTANCE
BEING CHEERFUL AND SMILING
BEING SYSTEMATIC IN WORK
COMPETITION
DILIGENCE AND STRIVING
EARLY RISING
ELOQUENCE
ESTABLISHING TIES AND RELATIONS
FORBEARANCE
FORGIVENESS AND PARDON
FREEDOM AND THE FREE
GENEROSITY
GIVING AND WITHHOLDING CHARITY
GOOD TURNS AND BENEVOLENT ACTIONS
GRANTING REFUGE TO THE FEARFUL
GRATITUDE AND THE GRATEFUL
GROOMING
HAPPINESS AND PUTTING JOY IN THE HEARTS
HIGH ESTEEM
HUMILITY
INTIMACY
IRRESPONSIBILITY
LISTENING AND THE LISTENER
NOBLENESS AND MUNIFICENCE
OBEDIENCE AND COMPLIANCE
OPINIONS AND THE OPINIONATED53
OPINIONS AND THE OPINIONATED54
OPINIONS AND THE OPINIONATED55
OPINIONS AND THE OPINIONATED56
OPINIONS AND THE OPINIONATED57
OPINIONS AND THE OPINIONATED58
OPINIONS AND THE OPINIONATED59
OPINIONS AND THE OPINIONATED60
OPINIONS AND THE OPINIONATED61
OPINIONS AND THE OPINIONATED62
OPINIONS AND THE OPINIONATED63
OPINIONS AND THE OPINIONATED64
OPINIONS AND THE OPINIONATED65
OPINIONS AND THE OPINIONATED66
OPINIONS AND THE OPINIONATED67
OPINIONS AND THE OPINIONATED68
OPINIONS AND THE OPINIONATED69
OPINIONS AND THE OPINIONATED70
OPINIONS AND THE OPINIONATED71
OPINIONS AND THE OPINIONATED72
OPINIONS AND THE OPINIONATED73
OPINIONS AND THE OPINIONATED74
OPINIONS AND THE OPINIONATED75
OPINIONS AND THE OPINIONATED76
OPINIONS AND THE OPINIONATED77
OPINIONS AND THE OPINIONATED78
OPINIONS AND THE OPINIONATED79
OPINIONS AND THE OPINIONATED80
OPINIONS AND THE OPINIONATED81
OPINIONS AND THE OPINIONATED82
OPINIONS AND THE OPINIONATED83
OPINIONS AND THE OPINIONATED84
OPINIONS AND THE OPINIONATED85
OPINIONS AND THE OPINIONATED86
OPINIONS AND THE OPINIONATED87
OPINIONS AND THE OPINIONATED88
OPINIONS AND THE OPINIONATED89
OPINIONS AND THE OPINIONATED90
OPINIONS AND THE OPINIONATED91
OPINIONS AND THE OPINIONATED92
OPINIONS AND THE OPINIONATED93
OPINIONS AND THE OPINIONATED94
OPINIONS AND THE OPINIONATED95
OPINIONS AND THE OPINIONATED96
PIETY
PLANNING
PRECAUTION
RECTIFICATION AND MAKING AMENDS
SEEKING FORGIVENESS
SEEKING WHAT IS BEST
SELF-SACRIFICE
SIGHT, OBSERVATION AND INSIGHT
SINCERE ADVICE
STEADFASTNESS
STRENGTHENING ONESELF
STRIVING AND SEEKING
STRUGGLING AGAINST THE SELF (JIHAD AN-NAFS)
SUPPORTING THE TRUTH
SUPPRESSING ANGER
TAKING LESSONS AND EXAMPLES100
TAKING LESSONS AND EXAMPLES101
TAKING LESSONS AND EXAMPLES102
TAKING LESSONS AND EXAMPLES103
TAKING LESSONS AND EXAMPLES104
TAKING LESSONS AND EXAMPLES105
TAKING LESSONS AND EXAMPLES106
TAKING LESSONS AND EXAMPLES107
TAKING LESSONS AND EXAMPLES108
TAKING LESSONS AND EXAMPLES109
TAKING LESSONS AND EXAMPLES110
TAKING LESSONS AND EXAMPLES111
TAKING LESSONS AND EXAMPLES112
TAKING LESSONS AND EXAMPLES113
TAKING LESSONS AND EXAMPLES114
TAKING LESSONS AND EXAMPLES115
TAKING LESSONS AND EXAMPLES116
TAKING LESSONS AND EXAMPLES117
TAKING LESSONS AND EXAMPLES118
TAKING LESSONS AND EXAMPLES119
TAKING LESSONS AND EXAMPLES120
TAKING LESSONS AND EXAMPLES121
TAKING LESSONS AND EXAMPLES122
TAKING LESSONS AND EXAMPLES123
TAKING LESSONS AND EXAMPLES124
TAKING LESSONS AND EXAMPLES125
TAKING LESSONS AND EXAMPLES126
TAKING LESSONS AND EXAMPLES127
TAKING LESSONS AND EXAMPLES128
TAKING LESSONS AND EXAMPLES129
TAKING LESSONS AND EXAMPLES130
TAKING LESSONS AND EXAMPLES131
TAKING LESSONS AND EXAMPLES132
TAKING LESSONS AND EXAMPLES133
TAKING LESSONS AND EXAMPLES72
TAKING LESSONS AND EXAMPLES73
TAKING LESSONS AND EXAMPLES74
TAKING LESSONS AND EXAMPLES75
TAKING LESSONS AND EXAMPLES76
TAKING LESSONS AND EXAMPLES77
TAKING LESSONS AND EXAMPLES78
TAKING LESSONS AND EXAMPLES79
TAKING LESSONS AND EXAMPLES80
TAKING LESSONS AND EXAMPLES81
TAKING LESSONS AND EXAMPLES82
TAKING LESSONS AND EXAMPLES83
TAKING LESSONS AND EXAMPLES84
TAKING LESSONS AND EXAMPLES85
TAKING LESSONS AND EXAMPLES86
TAKING LESSONS AND EXAMPLES87
TAKING LESSONS AND EXAMPLES88
TAKING LESSONS AND EXAMPLES89
TAKING LESSONS AND EXAMPLES90
TAKING LESSONS AND EXAMPLES91
TAKING LESSONS AND EXAMPLES92
TAKING LESSONS AND EXAMPLES93
TAKING LESSONS AND EXAMPLES94
TAKING LESSONS AND EXAMPLES95
TAKING LESSONS AND EXAMPLES96
TAKING LESSONS AND EXAMPLES97
TAKING LESSONS AND EXAMPLES98
TAKING LESSONS AND EXAMPLES99
THE DEVOTEE
THE DILIGENT AND THE HARDWORKING
THE FORBEARING
THE GENEROUS
THE GOD-WARY AND GODFEARING PEOPLE
THE GOOD DOER
THE MIDDLE COURSE
THE TRUSTWORTHY
THE WARNER
TRUSTWORTHINESS
TURNING BACKWARD
BEGGING AND ASKING PEOPLE
BELITTLING OTHERS
COMPLAINING OF DISTRESS
DESERTION AND ABANDONMENT
DESPAIR
DISDAIN
DIVULGENCE [OF SECRETS]
DOING WRONG TO OTHERS
ENMITY AND THE ENEMY
ERROR AND DEVIATION
FLATTERY
HAUGHTINESS
IDLE TALK
IDLENESS
LAPSES
LAZINESS AND THE LAZY
LOQUACIOUSNESS
NEGLECT
REVEALING & REMOVING DISTRESS
SCHADENFREUDE
SCHEMING
SHOWING OFF
TALEBEARING
THE DECEIVED
THE DISGRACE OF A MAN
THE LOSER
THE SCHEMER AND PLOTTER
THE STOMACH AND THE PRIVATE PARTS
THE TYRANT
THE UNJUST
TO PUT [OTHERS] UNDER OBLIGATION
VAIN DESIRE
VAIN TALK
WANTONNESS
WICKEDNESS AND IMMORALITY
DISMISSAL
DYSLOGIA (THE INABILITY TO EXPRESS ONESELF EFFECTIVELY)
FORTUNE
JOKING
MUTENESS
QUESTION AND ANSWER
SPEECH AND SPEAKING
TESTIMONY
THE PRAISEWORTHY AND THE DISGRACEFUL
THE SPEAKER
THE TONGUE
VAINGLORY
VILIFICATION
AGREEMENT
AMASSING [WEALTH]
AMUSEMENT
ANGER
ANTIPATHY
ANXIETY
ARROGANCE
BEING LESS
BETRAYAL
CONCEIT
CORRUPTION
COVETOUSNESS
COWARDICE
CRITICISM
DELUSION
DEPRAVITIES
DEPRIVATION AND FRUSTRATION
DESTRUCTION AND DAMAGE
DIMWITTEDNESS
DISPLEASURE
DISPUTE
DOUBT AND MISGIVING
DREAD AND AWE
EVIL AND THE WICKED
FALSE OATHS
FEAR
FEARING OTHER THAN ALLAH
FILIAL IMPIETY
FIVE BAD QUALITIES
FOLLOWING UP MATTERS
FOOLISHNESS
FRIGHTENING OTHERS
FRIVOLITY
GRADUALLY DRAWING CLOSER TO DESTRUCTION
GREED
HARD-HEARTEDNESS
HASTE AND THE HASTY
HELPING AND SEEKING HELP
HOARDING AND HOARDERS
HOMELAND
HYPOCRISY
IGNOMINY
IGNORANCE
IMBECILITY
IMPORTUNITY
IMPUDENCE
INARTICULATENESS
INDOLENCE AND LASSITUDE
INEPTNESS
INGRATITUDE
INJUSTICE AND OPPRESSION
INSULTS
IRRITATION
JEALOUSY
LETHARGY
LOATHSOME ACTIONS AND TRAITS
MIRAGE
NARRATION AND TRANSMISSION OF INFORMATION
NEGLIGENCE
OBSCENITY
ONE WHO IS NEGLECTFUL AND FALLS SHORT
PLOTS
PRAISE AND EXTOLMENT
PRIDE AND BOASTING
RAGE
RANCOR AND PERFIDY
REPROACH, REPRIMAND AND CENSURE
REVENGE
SALAMS AND GREETINGS
SEEKING SUPPORT
SEPARATION AND ISOLATION
SHAMELESSNESS AND THE SHAMELESS
SLIP UP
SPITE AND MALICE
STINGINESS AND AVARICE
STUBBORNNESS
TATTLETALE
TAUNTING
THE ARROGANT ONE
THE DEAD
THE DEFAULTERS, THE INIQUITOUS AND THE TRANSGRESSORS
THE DEFICIENT
THE DESPICABLE
THE DIMWIT
THE ENVIED
THE FALSIFIER
THE FEARFUL
THE FOOL
THE FRUSTRATED
THE GREEDY
THE HYPOCRITE
THE IGNORANT AND THE FOOLISH
THE JEALOUS
THE MISER AND THE AVARICIOUS
THE NEGLIGENT
THE OBSTINATE
THE SELF-ADMIRING ONE
THE SPITEFUL
THE STUBBORN
THE SUPERFLUOUS
THE TREACHEROUS
THE VILE
TREACHERY
TREACHERY AND DISLOYALTY
VILENESS
VIOLENCE
VORACIOUSNESS AND THE VORACIOUS
WEAKNESS
ADMISSION AND CONFESSION OF ONE'S SINS
ADMONITION
ADORNMENT
AFFLUENCE AND THE RICH
APTNESS
ASTUTENESS
ATTENTION
BEAUTY
BEING INDEPENDENT OF OTHERS
BEING OPTIMISTIC
BEING PLEASED AND SATISFIED
CALMNESS AND SOLEMNITY
CAUSES AND MEANS
CHASTITY
CHIVALRY
CHOICE
COMING TO THE AID OF THE AGGRIEVED
COMPETENCE
CONFIDING IN OTHERS
CONSULTATION AND DELIBERATION
CONTENTMENT AND THE CONTENTED
COURAGE AND THE COURAGEOUS
COURTEOUSNESS
DELIBERATENESS AND ACTING UNHURRIEDLY
DIGNITY AND REPUTATION
EMINENCE AND THE EMINENT
EMPATHY
ENDEAVOURS
EQUITY
FAITH
FELICITY
FINANCIAL SUPPORT
GENTLENESS AND SOFTNESS
GIFTS
GLORY AND THE HONOURED ONE
GOD-WARINESS
GOOD
GOOD DEEDS
GOOD ETIQUETTE
GRANDEUR
HAPPINESS AND JOY
he is the true, caring friend.
HIGH REGARD
HINTING
Hiw numerous are friends during times of prosperity and how few they are during the difficult times!
HONOUR AND THE HONOURABLE
HUNGER
JUBILATION
JUDICIOUSNESS
JUSTICE AND THE JUST
KEEPING PROMISES AND FULFILLING PLEDGES
KNOCKING THE DOOR
LENIENCY AND GENTLENESS
LOWERING THE GAZE
MAGNANIMITY
MALADIES
MEETING
MERCY AND COMPASSION
MODE OF CONDUCT
MODERATION
MODESTY AND SHAME
OBEYING COMMANDMENTS
ONE WHO ACTS WITH DELIBERATENESS
PATIENCE AND THE PATIENT
PEACE AND RECONCILIATION
PERFECTION
PHYSICAL BEAUTY
POWER AND MIGHT
READINESS AND PREPARATION
RECOMPENSE
REMAINING PURE AND FREE FROM SIN
REMORSE AND REGRET
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES100
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES101
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES102
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES103
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES104
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES105
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES106
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES107
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES108
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES109
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES110
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES111
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES112
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES113
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES114
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES115
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES116
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES117
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES118
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES57
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES58
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES59
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES60
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES61
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES62
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES63
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES64
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES65
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES66
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES67
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES68
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES69
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES70
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES71
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES72
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES73
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES74
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES75
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES76
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES77
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES78
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES79
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES80
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES81
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES82
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES83
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES84
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES85
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES86
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES87
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES88
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES89
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES90
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES91
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES92
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES93
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES94
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES95
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES96
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES97
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES98
RENUNCIATION OF WORLDLY PLEASURES99
RESTRAINT
RIGHTEOUS PRACTICES
SEEKING JUSTICE
SENSE OF HONOUR AND POSSESSIVENESS
SILENCE
SINCERITY AND DEVOTION
STATUS AND WORTH
SUCCESS, PROSPERITY AND SALVATION
TAKING THE INITIATIVE
THE BEAUTIFUL
THE BELIEVER
THE BROTHER, THE FRIEND, THE ASSOCIATE AND THE COMPANION
THE COMPASSIONATE
THE EQUITABLE
THE EXPERIENCED
THE FELICITOUS
THE GRANT
THE IDEAL ONE
THE INNOCENT
THE INTELLIGENT
THE INTERCESSOR AND INTERCEDER
THE JUDICIOUS
THE MARTYR
THE NOBLE -MINDED AND MUNIFICENT
THE ONE WHO PRESENTS AN ARGUMENT
THE REMORSEFUL
THE SAGACIOUS
THE SAVINGS
THE SCHOLAR
THE STRONG
THE TRUTHFUL
THE VIRTUOUS
THE WISE
TOLERANCE
TRUTHFULNESS
UNDERSTANDING
VEHEMENCE
VERIFICATION
VIRTUES AND VICES
WISDOM
MARRIAGES
NEAR RELATIVES AND KEEPING OR CUTTING OFF TIES WITH THEM
PARENTS
THE CHILD
THE LAWFUL
THE SON OF ADAM (THE HUMAN BEING)
THE WIFE
ACQUISITIONS
ACTIONS AND DEEDS
ADVERSITY
AGE AND LIFESPAN
AGONY
ATTENTIVENESS
AVERSION
BLESSING
COGNIZANCE
CORRECTNESS
COUNTENANCE
COUNTRIES AND HOMELANDS
DEPUTYSHIP
DEVIATION FROM THE RIGHT PATH
DISPUTATION AND ARGUMENT
DIVINE DECREE AND DESTINY
EDUCATION AND LEARNING
EMANCIPATION
EVIDENCE
EXPERIENCE
FACING ISSUES
FIGHTING
FLAWS AND FAULTS
GARMENTS
GIVING EXAMPLES AND USING METAPHORS
GOALS
GOOD CHARACTER
GRIEF FOR WHAT HAS BEEN LOST
HARDSHIPS
HARM AND PREVENTING HARM
HELPER
IMPORTANT EVENTS
JUDGES
KNOWLEDGE
LIFESTYLE
LIGHTNESS OF ONE'S BURDEN
LITTLE
LOSS
MATTERS
MATTERS THAT ARE PURSUED
MISTAKE
NECESSITIES
NIGHT AND DAY
OBTAINMENT
OPPORTUNITY AND ITS LOSS
ORPHANS
OUTCOME
OUTCOMES
PEOPLE
PLUNGING IN
PRESERVING ONESELF FROM SIN
PROFIT AND GAIN
RECTITUDE AND RIGHT GUIDANCE
RELIEF AND WAITING FOR RELIEF
RESPECT
RETALIATION
SECRET CONVERSATION
SEEING
SICKNESS
SITTING BACK
SLEEP
SUCCESSFULNESS
SUCCOR
SUPPORT
THAT WHICH IS OF NO CONCERN
THE BOOK AND WRITING
THE CAUSE AND THE EFFECTS
THE CAUSES OF DOWNFALL AND RUIN
THE CROOKED
THE DENUMERABLE
THE ENVIABLE
THE EXTERIORS
THE HOME
THE INACCESSIBLE
THE LEAST
THE MASSES
THE NEAR ONE
THE ONE WHO HITS THE MARK AND THE ONE WHO ERRS
THE ONE WHO IS ENTHRALLED
THE SOUGHT AFTER
THE STUDENT
THE UTMOST
THE VICTOR AND THE VANQUISHED
THE WAY AND THE COURSE
THE [ALLOTTED] SHARE
THIS WORLD
TO FOLLOW
TRIBULATIONS
TROUBLE
UNDERTAKING
WALKING
WARNING
WOMEN
DIVINE WRATH
GOD-GIVEN SUCCESS
HOPE IN [THE MERCY OF] ALLAH AND [IN] OTHERS
ONE WHOSE SUPPORTER IS ALLAH
REWARD
SERVANTS
CHARITY
ENJOINING GOOD AND FORBIDDING EVIL
FASTING
MARTYRDOM IN THE WAY ALLAH
PRAYER AND ONE WHO STANDS FOR PRAYER
PRECAUTIONARY DISSIMULATION
THE HAJJ
THE HOUSE OF ALLAH
YOUNG CHILDREN
ABANDONING FOR THE SAKE OF ALLAH
ATTAINING NEARNESS TO ALLAH
BEING CUT OFF FROM ALLAH
BEING DUTIFUL WITH ALLAH
ESTABLISHING THE COMMAND OF ALLAH
FLEEING TO ALLAH
FORGETTING ALLAH
GAINING FAVOUR
GETTING CONNECTED TO ALLAH
INTIMACY WITH ALLAH
LEAVING THE MATTER TO ALLAH
LENDING TO ALLAH
MEETING ALLAH
PAIN
PRAISE
PROXIMITY TO ALLAH
PUTTING TRUST IN ALLAH
QUNUT (RAISING HANDS IN SUPPLICATION)
RELIANCE ON ALLAH
RELYING ON ALLAH
REMEMBRANCE [OF ALLAH] AND THE REMINDER
REPENTANCE AND RETURNING [TO ALLAH]
REVERENCE
SEEKING PROTECTION FROM ALLAH
SUBMISSION TO THE WILL OF ALLAH
SUBMISSIVENESS AND HUMILITY IN FRONT OF ALLAH, THE MOST HIGH
SUPPLICATION AND THE SUPPLICANT
THE CALL
THE CHOICE OF ALLAH
THE CLOSE FRIENDS AND LOVERS OF ALLAH
THE DEVISING OF ALLAH
THE FOE OF ALLAH
THE GUIDE
THE PARTY OF ALLAH
THE RIGHTS OF ALLAH, THE MOST HIGH
TRADE AND BUSINESS WITH ALLAH
TRUE GUIDANCE FROM ALLAH
TURNING TOWARDS ALLAH
WEEPING
Ethics Virtues GOD-WARINESS
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is a fortified stronghold for the one who takes refuge in it.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the accumulator of [all] purity and chastity.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the fruit of faith and the sign of certitude.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The exterior of God-wariness is honour in this world while its interior is honour in the Hereafter.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the strongest connection between yourself and Allah if you hold on to it, and it is a shield against the painful chastisement [of the Hereafter].
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is such that there is no alternative or substitute for it.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is for a person to be cautious of all [the things] that could lead him towards sin.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Be God-wary and you will succeed [in this world and the next].
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Fill your heart with God-wariness and oppose your vain desires, [by this] you will overcome Satan.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Fear Allah with some God-wariness, even if it be little, and place between yourself and Him a veil [of shame], even if it be thin.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Fear Allah by obeying Him, and obey Allah by fearing Him.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Be wary of your duty towards Allah, whom you must eventually meet, and with other than whom you have no ultimate end.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Be wary of your duty towards Allah with regards to that which He has created you for.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Be wary of your duty towards Allah, [the Lord] who hears when you speak and knows when you conceal something in your heart.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Be wary of your duty towards Allah with the wariness that is due to Him, and strive to attain His pleasure, and be cautious of what He has warned you about from His painful chastisement.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Be wary of your duty towards Allah with the wariness of one who hears [the message of guidance] hence humbly submits, commits a misdeed hence confesses [and repents], learns [the truth] hence trembles in fear, is cautious [about the Hereafter] hence takes the initiative [to do good] and performs an action and does it well.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Turn to God-wariness, for indeed it is an impenetrable shield. Whoever turns to it, it protects him and whoever holds on to it, it preserves him.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Hold on to God-wariness, for indeed it has a rope with a firm handle and a stronghold with an insurmountable peak.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Indeed God-wariness is like trained [and docile] riding mounts with their riders on them and their reins given to them, so they take them into Paradise.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The most protective shield is God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The most impenetrable fortress of religion is God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily God-wariness is a protection for you in your life and a means of gaining nearness [to Allah] after your death.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily Allah the Most High has enjoined God-wariness upon you and has made it the means by which His pleasure is attained by His creation. So fear Allah, [the Lord] who is closely watching you and in whose grip are your forelocks.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily the wariness of their duty towards Allah has shielded His friends from what He has forbidden and has made their hearts bound by His fear, so much so that their nights pass in wakefulness and their midday's in thirst; thus they take comfort in hardship and are quenched by thirst.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily the fear of Allah is a provision and a place of return. It is a provision that takes one to his destination and a prosperous place of return. The best inviter has called towards it and the most heedful [of people] have heeded to it. So the inviter has told the people about it and those who have given heed to it are successful.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily God-wariness is the right of Allah, the Glorified, upon you and it necessitates your right over Allah, so seek Allah's help to achieve it and use it as a means of attaining proximity to Allah.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily the fear of Allah [and God-wariness] has continually presented itself to the people of the past and those who came after them, because they will [all] need it tomorrow when Allah resurrects what He has created and takes back what He has given; but how few are those who undertake it the way it deserves to be undertaken!
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily the fear of Allah has a rope with a firm handle and a stronghold with an insurmountable peak.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Indeed God-wariness makes Allah most pleased with His servants and it is what He demands from His creation. So be wary of your duty towards Allah who knows what you do in secret and records what you do openly.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily God-wariness is a strong fortress [of protection] for the one who takes refuge in it, and impiety is the dilapidated fortress [of humiliation] which does not protect its people and does not offer security to the one who takes refuge in it.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily God-wariness is today a safeguard and a shield, and tomorrow [it is] a pathway to Paradise; its path is clear and the one who travels on it, gains.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Indeed the fear of Allah is the maintainer of faith and the pillar of certitude, and it is surely the key to righteousness and the lamp of success.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily the one who has been shown what is in front of him by the examples of the exemplary punishments of the past is prevented by God-wariness from falling into doubts.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Verily the one who abandons God-wariness is lured by pleasures and lustful desires, and falls into the wilderness of sins and is constantly plagued by grave (or many) [evil] consequences.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Indeed the fear of Allah is a key to rightness, a store for the Hereafter, emancipation from every [form of] bondage and safety from every destruction. Through it the runaway is rescued, what is sought is attained and what is desired [of the Hereafter] is acquired.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness dignifies, immorality disgraces.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is eschewal [of the forbidden].
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the best provision.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the most fruitful cultivation
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the cornerstone [all] of good deeds.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the leader of moral virtues.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is a fortified stronghold.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the reserve for the place of return [in the Hereafter].
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the strongest foundation.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the key to uprightness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the fortress of the believer.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is a safeguard for the one who adopts it.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
God-wariness is the strongest fortress and the most protective sanctuary.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
If you fear Allah, He will protect you.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Indeed you are in greater need of the provisions of God-wariness than you are of the provisions of this world.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
When you [wish to] guard yourself, then be wary of the things that Allah has forbidden.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The sting (or blackness) of sins is cut off by God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
It is with God-wariness that preservation from sin has been paired.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Through God-wariness, actions become pure.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The garment of God-wariness is the most honourable of attires.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Treat your [spiritual] ailments with God-wariness and anticipate [and prepare for] your death by it; take a lesson from those who have neglected it and ensure that those who heed to it do not take a lesson from you [for having neglected it].
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The cornerstone of God-wariness is abandoning lustful desires.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The cause of the probity of [one's] faith is God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The probity of God-wariness is [in] eschewing doubt.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Blessed is the one who fills his heart with God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Espouse God-wariness, for indeed it is the character of the Prophets.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Espouse God-wariness, for indeed it is the most honourable distinction.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Espouse God-wariness in hiding and in the open, and adhere to the truth in anger and pleasure.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Espouse God-wariness, for it is indeed the best provision and the most protective accoutrement.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
So be wary of [your duty towards] Allah with the God-wariness of one who listens hence humbles himself, who commits [a sin] hence he confesses, who becomes afraid hence he performs virtuous acts and is cautious hence he hastens [towards good deeds].
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
So be wary of [your duty towards] Allah with the God-wariness of one who attains certitude hence he does good, who is given lesson [from the happenings of this world] so he takes it, who is warned so he desists, who is shown [the right path] so he sees [it], and who fears the chastisement [of the Hereafter] and works for the Day of Reckoning.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
So be wary of [your duty towards] Allah, O servants of Allah, with the God- wariness of one who has preoccupied his heart with reflection, who [always] has the remembrance [of Allah] on his tongue and who advances [good deeds out of] fear for his safety [in the Hereafter].
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
So fear Allah in relation to the purpose for which He has created you, and be cautious of [your duty towards] Him just as He has warned you of Himself. Make yourself deserving of what He has promised you by having confidence in the truth of His promise and being afraid of the terror of Day of Resurrection.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
So be wary of [your duty towards] Allah, O servants of Allah, with the God- wariness of one who tucks up his clothes in preparation [for fulfilling the commandments of Allah] and makes great effort, who acts quickly during the short period [he has] and hurries out of fear [of losing the opportunity].
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
So be wary of [your duty towards] Allah with the God-wariness of one who thinks about returning towards the Hereafter, the end [and consequence] of his life's journey and the place of his [final] return, so he remedies his past errors and increases his righteous actions.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Increased God-wariness is a symbol of abundant piety.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Whoever would like success in the Hereafter should espouse God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Whoever takes off the attire of God-wariness will not be able to cover himself with anything from the devices (and means) of this world.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Whoever puts on the attires of God-wariness, his garments will not get worn out.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Nothing reforms faith like God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The basis of God-wariness is rejection of this world.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Guided is the one who fills his heart with God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
And fear Allah, who is justified [in punishing you for disobedience] by the warning He has issued, and has a strong argument because He has made the [right] path clear and has warned you of the enemy who enters into the hearts stealthily and whispers secrets in the ears.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Neither [should you] advance nor retreat except with the fear of Allah and in obedience to Him, [in this way] you will become victorious by attaining success and [finding] the right way.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
There is no honour like God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
There is no provision like God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
There is no God-wariness like desisting from the forbidden.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
There is no fortress more impenetrable than God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The thing that is rooted in God-wariness is never destroyed and the plant that grows on it never remains thirsty.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
There is no dignity loftier than God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
The most virtuous of you is the most God-wary among you.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Do not dishonour the one who has been elevated by God-wariness.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim
Imam Ali (P.B.U.H):
Be wary of [your duty towards] Allah with the God-wariness of one who was called so he answered, who was penitent so he returned back, who was warned so he became cautious, who passed by [a place] so he took lessons [from it] and who feared so he remained safe.
Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim